为了避免产生对条款内容的误解,
保险公司已经制定了承保范围的英文格式表达方式。比如
中国人民保险公司 1981 年制定的保险条款, 其英文措词如下:
① 平安险加保舱面险。 Covering Free from Particular Average(F.P.A) as per Ocean Marine Cargo Clauses of the People's Insurance Company of China dated(1/1/1981), INCLUDING risks ON DECK
② 水渍险加保战争险。 Covering With Average(W.A) and War Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses and Ocean Marine Cargo War Risks Clauses of the People's Insurance Company of China dated(1/1/1981).
③ 一切险加保战争险。 Covering All Risks and War Risks as per Ocean Marine Cargo Clauses and Ocean Marine Cargo War Risks Clauses of the People's Insurance Company of China dated(1/1/1981).
④ 散装桐油险加保战争险。 Covering loss or damage arising from shortage, leakage, contamination and isomerization as per Clauses for Wood Oil in bulk attached, Including War Risks as per Ocean Marine Cargo War Risks Clauses of the People's Insurance Company of China dated(1/1/1981).
⑤ 冷藏货物水渍险。 Covering With Average(W.A) including damage arising from Breakdown of refrigerating machinery as per Clauses for Frozen Products(W.A) Of the People's Insurance Company of China dated(1/1/1981).